Translation Services

We are as accurate as your accountant.
We are as reliable as your lawyer.
Let us be the language spoken with your target audience.

About us

Language Codes is a translation and localization top-notch services company. Our team has 15 years of translation experience in all the major languages of Europe, Asia, the Middle East, Africa, and the Americas. The main languages we work with: German, English, French, Italian, Czech, Ukrainian, Russian. Our translators have a higher philological or linguistic education. We also cooperate with translators of almost all languages of the world (e.g. Japanese). The main areas of our competence: IT, law, health care.

Trusted by

Illustration
Illustration
Illustration
Illustration

Services

Illustration

Multilingual websites and apps

A proper localization of a web content, video and media files creates a native-level navigation experience. Our translators have a deep cultural understanding to ensure that all of your multilingual content is translated clearly and accurately.

Illustration

Clinical research

All kinds of medical research documents: clinical study report, clinical study protocol, pharmacological study, informed consent form, patient questionnaire and survey and interactive voice response and more.

Illustration

Instruction for use, prescribing information for medicines

Medicine labels, patient information leaflet, packaging information of medicinal products.

Illustration

Health and safety documentation

Hospital discharge papers, medical and hospital records, test and analysis results, an ultrasound and X-ray report, an MRI or CT scan, etc. Send us your document!

Illustration

Contracts

Different contract types: contract of sale, employment contract, non-disclosure agreement, warranty, franchise agreement, security agreement, lease, licensing agreement etc.

Illustration

Marketing materials and presentations

Product descriptions, flyers, translations of catalogs, marketing translations, brochures, company presentations, etc. A huge pile of work that is so important for your company's international operations!

Illustration

Correspondence with clients

Letters to clients and partners, proposals, invoices etc. We treat all information confidentially.

Illustration

Technical documentation and manuals

Technology patents, eLearning courses
equipment certificates, operating instructions, equipment user and maintenance manuals, technical descriptions. Here you need a competent technical translator of Language Codes.

Illustration

Simultaneous interpreting

Used for large conferences, events or meetings and requires the linguist to interpret during the performance of the speaker. Also professional equipment and min. 2 qualified interpreters are needed. Online and offline interpreting.

Illustration

Consecutive interpreting

Most appropriate for smaller events, such as training workshops, meetings, negotiations and technical seminars. During consecutive interpreting, the speaker speaks for a few minutes (a few paragraphs), then pauses. The interpreter takes notes and then orally translates the speaker’s message during the pause.

Illustration

Online interpreting

Simultaneous or consecutive interpretation of seminars, online events, negotiations, presentations, online consultations using various web platforms, including Zoom, MS Teams, etc.

Illustration

Escort interpreting

During patient visits to the clinic, interpreting during exhibitions, business negotiations, and visits by delegations to various enterprises.

Illustration

Website and app translation and localization

With our services, you can be certain that all of your products, applications, and services are tailored perfectly to your target audience, and adhere to all local standards, values, and cultural expectations.

Illustration

Translation of tendering documentation

Translation of technical and financial proposal and all accompanying documents needed for tender.

Illustration

Editing & Proofreading

Review, correction and quality verification of translations according to specific terminology by qualified native speaker.

Illustration

Desktop Publishing

You will receive your translated file with tricky formatting (for example, a photo of a hospital discharge summary, an non-editable scanned document, etc.) with an exact reproduction of the original design.

Industries

Information technology (IT)

Language Codes will be your multilingual communication back office in the international market. Our IT-specialized translators and proofreaders will meet all your translation requirements in the field of new technologies and big data. Ask about the translation of databases, tender documents, certificates, software, applications, games, etc.

Pharmaceuticals

Translation of pharmaceutical - as well as medical - documents requires intensive experience of the translator in this field. We translate multilingual documents, labels on packaging, leaflets, user guides, marketing materials.

Medicine and health care

Translations for patient reports, clinical trials, labels and IFUs, research papers, physician manuals and medical software.
Qualified experienced medical translators.

b1

Legal translations

Legal translations of statements, official documents, legal contracts, business or private agreements, texts of national laws.

Finance

 Corporate financial documents, statements, annual reports, Fintech app, website, software, cryptocurrency translation services.

icons saved for noun

Technical documentation

User manuals and operating instructions for medical devices and industrial equipment, product and solutions, different technology patents.

Our confidentiality rules

We adhere to our confidentiality rules:

1

Assessment of the document’s degree of confidentiality depending on the client’s project.

2

Signature of a non-disclosure agreement (NDA).

3

Deletion of documents on request: we store them for only the time it takes to complete the project.

Your translations are performed by specialists and coordinated by our excellent team of project managers.Message us, what you need to translate!

Our prices

Prices depend on the language pair of the translation, the length of the text, the format of the original text (source text) and its complexity. Usually we base the price on the number of words of the original (i.e. the one you send for translation) text.
In some cases, the price is formed based on the number of standard lines (1 standard line = 55 keystrokes with spaces) of the initial text.
Send a free inquiry now and we'll make you "an offer you can't refuse".© 

We calculate all requests for translation into each language individually.

Illustration

Request a quote

Language Codes looks after your entire translation project with professionalism and confidentiality.

Choose file

Thank you!

We will contact you shortly

Can't send form.

Please try again later.

Contacts

Please do not hesitate and contact us in the most convenient way for you!

Address: 04071 Kyiv, vul. Vozdvyzhenska 10B, off. 3

Phone: +380679665706

E-mail: au.moc.sedocl%40eciffo              moc.liamg%40eciffoorefsnart